| |
|
|
Tarifliste
|
 |
|
Die nachstehende Tabelle zeigt unsere Preise pro 1000 Wörter (bzw. Zeichen) der Ausgangssprache für Übersetzungen eines englischen oder nicht-englischen Textes. Jede der angegebenen Sprachen kann sowohl ins Englische als auch aus dem Englischen übersetzt werden; dementsprechend sind Preise für beide Sprachrichtungen aufgelistet. Weiterhin wird preislich zwischen Standard- und Patenttarifen unterschieden, sowie unsere Mindestgebühr angegeben.
| |
ins Englische £ |
|
aus dem Englischen £ |
| |
Standard |
Patente |
Mind.gebühr |
|
Standard |
Patente |
Mind.gebühr |
| Französisch, Italienisch, Spanisch |
72 |
85 |
40 |
|
92 |
108 |
50 |
| Deutsch |
90 |
106 |
40 |
|
92 |
114 |
50 |
| Portugiesisch |
76 |
90 |
40 |
|
96 |
113 |
50 |
| Dänisch, Niederländisch, Norwegisch, Schwedisch |
88 |
103 |
40 |
|
116 |
136 |
50 |
| Polnisch, Russisch, Ukrainisch |
92 |
108 |
40 |
|
100 |
118 |
50 |
| Albanisch, Bulgarisch, Estnisch, Lettisch, Litauisch, Rumänisch, Serbokroatisch, Slowenisch, Ungarisch |
92 |
108 |
50 |
|
108 |
127 |
60 |
| Slowakisch, Tschechisch |
116 |
136 |
50 |
|
96 |
113 |
60 |
| Finnisch |
118 |
138 |
50 |
|
126 |
149 |
60 |
| Chinesisch†, Japanisch† |
88 |
103 |
60 |
|
128 |
150 |
70 |
| Arabisch, Griechisch, Hebräisch, Maltesisch, Türkisch |
116 |
136 |
60 |
|
132 |
155 |
70 |
| Bengalisch, Farsi, Gujarati, Hindi, Punjabi, Urdu |
120 |
141 |
60 |
|
144 |
170 |
70 |
| Indonesisch, Kurdisch, Malaiisch, Tagalog |
128 |
150 |
80 |
|
156 |
183 |
90 |
| Koreanisch†, Thai† |
200 |
235 |
80 |
|
200 |
235 |
90 |
Gültig ab 1. Juni 2010
† Pro 1000 chinesische, japanische, koreanische oder thaiische Schriftzeichen
Unsere Preise (zuzüglich Mwst.) verstehen sich einschließlich des Ausdruckens Ihrer Übersetzung in Hardcopy, sowie deren wahlweise Lieferung per Email, Fax oder Post. Weiterhin werden Standard- und Patentübersetzungen von unseren Mitarbeitern nach Eingang nochmals auf Korrektheit überprüft und gegen den Ausgangstext gelesen. Sondertarife gelten für handschriftliche Manuskripte oder sonstige schlecht lesbare Texte nach Vereinbarung. Wir behalten uns auch vor, einen Übersetzungsauftrag ggf. ganz abzulehnen. Wir bemühen uns, den übersetzten Text gemäß Ihren Anforderungen zu formatieren.
Preisvariationen. Ein Aufpreis von 12,5% auf den Standardtarif wird für sichere Übersetzungen berechnet, d.h. mit Sondermaßnahmen zur Gewähleistung der Vertraulichkeit versehene Übersetzungen. Dies geschieht entweder durch verbindliche Zusicherungen von HLL und dem Übersetzer oder durch eine vom Übersetzer und von HLL unterzeichnete Vertraulichkeitsurkunde. In beiden Fällen findet eine Komplettrücksendung aller Dokumente statt. Somit werden der Ausgangstext, die Übersetzung (wahlweise in Hardcopy und/oder auf CD) zusammen mit allen etwaigen Vorlagen, Entwürfen und sonstigen Anlagen per Eilzustellung bzw. Einschreiben zugestellt und alle relevanten Computerdateien bei HLL gelöscht.
Auf Wunsch und gegen einen Aufpreis von 80% erstellen wir auch zwei Übersetzungsversionen eines Textes, wobei beide Übersetzungen nochmals Korrektur gelesen werden.
|
|

|
|
|
|